Vispārīgie noteikumi un nosacījumi (VDN) - Privāta lietošana

Svarīga informācija no 05.11.2024:
Mēs esam pielāgojuši mūsu Vispārīgos noteikumus un nosacījumus (VDN)!

Šādi vispārīgie noteikumi attiecas uz sproof sign privātu izmantošanu (“Privātā” licence) un ir spēkā no 05.11.2024..

Ja izmantojat sproof sign biznesa vajadzībām (“Biznesa” vai “Uzņēmuma” licence), ir spēkā šādi Vispārīgie noteikumi: Noteikumi un nosacījumi sproof sign izmantošanai uzņēmējdarbībā

Ja esat noslēdzis līgumu pirms 05.11.2024. gada, šie Vispārīgie noteikumi ir spēkā arī turpmāk .

1. definīcijas

Elektroniskais paraksts un elektroniskais zīmogs: attiecas uz elektronisko parakstu vai elektronisko zīmogu, kas nodrošina parakstīto datu autentiskumu un integritāti. Elektroniskos parakstus parasti izmanto PAdES formātā. Parakstītie dati ir dokumenti PDF formātā.

Identifikācija: attiecas uz parakstītāja identifikāciju, ko atkarībā no nepieciešamās stiprības var veikt, reģistrējoties sproof, apstiprinot e-pasta adresi vai tālruņa numuru vai identificējoties ar uzticamības pakalpojumu sniedzēju.

Kvotas: attiecas uz elektroniskajiem parakstiem, kvalificētiem elektroniskajiem parakstiem, zīmogiem, apstiprinājumiem u. c., par kuriem ir panākta līgumiska vienošanās par gada kvotu.

GDPR: attiecas uz Eiropas Vispārīgo datu aizsardzības regulu.

Darba laiks: noteiktas darba dienas no pirmdienas līdz piektdienai no plkst. 09:00 līdz 17:00. Darba laiks atbilst atbalsta sniegšanas laikam.

Lietotājs: ir pats līgumpartneris vai līgumpartnera skaidri norādīta fiziska persona, kas ir līgumpartnera darbinieks vai ir citās darba tiesiskajās attiecībās ar līgumpartneri un kam ir atļauts lietot programmatūru, pamatojoties uz līgumpartnera iegūto licenci.

Kvalificēts elektroniskais paraksts: elektroniskais paraksts, kas juridiski ir līdzvērtīgs pašrocīgam parakstam. Kvalificētus elektroniskos parakstus izdod sproof partneris; identifikāciju parasti veic, izmantojot tālruņa numuru un attiecīgā lietotāja oficiālu identifikācijas dokumentu kā daļu no identifikācijas procedūras.

sproof sign / Programmatūra: ir pakalpojums digitālo parakstu un zīmogu izveidei un saistīto darba plūsmu kartēšanai. Dokumentus var parakstīt viena persona vai vairākas personas, kas ir uzaicinātas parakstīties.

Atjauninājums: attiecas uz programmatūras versiju, kas ietver nelielas funkcionālas izmaiņas/uzlabojumus vai kļūdu labojumus.

Jaunināšana: attiecas uz jaunu moduļu vai funkciju pievienošanu programmatūrai.

Līgumslēdzēja puse/puses: ir sproof un līgumslēdzējs partneris atsevišķi vai kopā.

Līgumslēdzējs partneris: ir puse, kas noslēdz līgumu ar sproof par programmatūras izmantošanu, pamatojoties uz šiem Vispārīgajiem noteikumiem.

Darba diena: ir dienas no pirmdienas līdz piektdienai, izņemot svētku dienas Austrijā.

Piekļuves dati: attiecas uz lietotājam piešķirtajiem datiem, kas sastāv no lietotājvārda un paroles, ar kuru palīdzību lietotājs var piekļūt programmatūrai vai to izmantot.

Pakete: pakete ar iegādātām lietotāju licencēm un paraksta kvotām ar standarta termiņu viens gads, ko pārvalda konkrēts lietotājs. Pakete var ietvert dažādas lietotāju licences, katrai no tām ir atšķirīgs funkciju klāsts.

2. preambula

2.1. Šie vispārīgie noteikumi un nosacījumi (VDN) par sproof sign lietošanu attiecas uz visām darījumu attiecībām starp sproof GmbH (Urstein Süd 19/2, 5412 Puch b. Hallein, Austrija), turpmāk tekstā – “sproof”, un tās attiecīgajiem līgumpartneriem no datuma, kas norādīts kā VDN datums. Sproof līgumpartneri ir tikai un vienīgi patērētāji Austrijas Patērētāju aizsardzības likuma (KSchG) 1. panta izpratnē.

2.2. sproof piedāvā platformu digitālo dokumentu parakstīšanai. Sproof piedāvātie pakalpojumi ļauj lietotājiem parakstīt dokumentus un uzaicināt citas personas parakstīt dokumentu.

2.3. Saskaņā ar VDN sproof nodrošina līgumpartnerim programmatūru un piešķir līgumpartnerim neekskluzīvas, nepārvedamas un nesubsolensējamas tiesības izmantot programmatūru.

2.4. Ja tas tā ir, līgumslēdzējas puses vienojas šādi:

3. objekts

3.1. Šī līguma priekšmets ir sproof programmatūras bezmaksas nodrošināšana līgumpartnerim, ieskaitot standarta sproof funkcijas saskaņā ar “godīgas izmantošanas” principu, tikai privātiem, nekomerciāliem mērķiem.

3.2. Lietotājs ir pilnvarots bez maksas reģistrēties sproof, ievadot attiecīgos datus.

3.3. sproof informē lietotāju par to, vai reģistrācija ir vai nav bijusi veiksmīga. sproof var noraidīt lietotāja reģistrāciju pēc saviem ieskatiem, nenorādot iemeslus.

3.4. Reģistrējoties līgumpartneris var pārvaldīt savu kontu, izmantojot attiecīgās funkcijas.

3.5. Līgumattiecību laikā sproof nodrošina līgumpartnerim attiecīgās programmatūras izmantošanu, kas tiek izvietota sproof datu centrā.

3.6. Līgumslēdzēja partnera interneta pieslēgums, tā uzturēšana, pietiekams ātrums un aparatūras un programmatūras prasības, kas līgumslēdzējam partnerim ir jāievēro, nav šī līguma priekšmets.

3.7. sproof uztur programmatūras darbību un nodrošina atjauninājumus.

3.8. Programmatūra ir pieejama 24 stundas diennaktī, 7 dienas nedēļā. Tas neattiecas uz nepieciešamajiem vai nepieciešamajiem uzturēšanas darbiem, kā arī uz ar aparatūru, programmatūru un infrastruktūru saistītiem sproof ietekmes gadījumiem.
Ja iespējams, par tiem tiks paziņots savlaicīgi saskaņā ar 9.1. punktu.

3.9. Citi pakalpojumi, kas nav šeit skaidri minēti, nav iekļauti līguma darbības jomā, un sproof tos sniegs tikai atsevišķa pasūtījuma gadījumā, pamatojoties uz noteikumiem, par kuriem līgumslēdzējas puses vienosies; šīs jomas, kas nav iekļautas pakalpojumu darbības jomā, jo īpaši ietver šādas jomas.

  • apmācības un citi konsultāciju pakalpojumi saistībā ar programmatūras izmantošanu vai
  • Pakalpojumu jomas paplašināšana.

4. pakalpojumu sniegšanas principi

4.1. sproof apņemas ievērot šādus principus, pildot šos vispārīgos noteikumus:

a) Pakalpojumu sniegšana tiek organizēta un veikta saskaņā ar jaunākajiem sasniegumiem, jo īpaši attiecībā uz datu drošību un programmatūras drošību pret nesankcionētu trešo personu iejaukšanos (piemēram, ļaunprātīgu programmatūru, hakeru uzbrukumiem);

b) Piekļuve programmatūrai internetā notiek, izmantojot drošu interneta savienojumu (TLS, modernākā versija), izmantojot pārsūtītos piekļuves datus;

c) sproof sniedz savus pakalpojumus, pēc iespējas labāk saglabājot līgumpartnera saimnieciskās darbības nepārtrauktību, un nodrošina, ka netiek radīti nevajadzīgi pārtraukumi klienta saimnieciskajā darbībā.

5. lietošanas tiesības

5.1. sproof piešķir līgumpartnerim neekskluzīvas, vienkāršas lietošanas tiesības, kas laika ziņā ir ierobežotas ar šī līguma darbības termiņu un kuras nevar tikt sublicencētas, sublicencētas vai citādi nodotas attiecībā uz līgumā paredzēto programmatūru.

5.2. Šis līgums līgumpartnerim nepiešķir nekādas citas tiesības, kas pārsniedz iepriekšminēto. Tādēļ līgumpartneris nedrīkst dekompilēt, demontēt vai citādi sadalīt programmatūru tās sastāvdaļās. Līgumslēdzējs partneris nedrīkst no programmatūras dzēst nekādus paziņojumus par autortiesībām vai preču zīmēm.

5.3. Lietošanas tiesības attiecas uz programmatūru un saistīto dokumentāciju, kā arī citiem materiāliem, kas nepieciešami lietošanas tiesību izmantošanai, piemēram, koncepcijām un aprakstiem.

5.4. Līgumslēdzējs drīkst izmantot programmatūru tikai saviem privātiem, nekomerciāliem mērķiem.

5.5. Līgumslēdzējam partnerim nav tiesību veikt izmaiņas programmatūras kodā.

6 Parakstu derīgums

Juridiski saistošs

6.1. Sproof pievienotie elektroniskie paraksti tehniski atbilst juridiskajām prasībām to izveides brīdī.Sproof jo īpaši nodrošina, ka tās partneru izveidotie kvalificētie elektroniskie paraksti to izveides brīdī atbilst piemērojamiem eIDAS regulas (ES) Nr. 910/2014 standartiem.

6.2. Paraksti ir piemēroti dažādiem lietojumiem, tostarp līgumiem, piedāvājumiem, pasūtījumiem un citiem juridiski saistošiem dokumentiem. Gan lēmums starp elektronisko parakstu un elektronisko zīmogu, gan elektroniskā paraksta (vienkāršs, uzlabots, kvalificēts) vai elektroniskā zīmoga veida izvēle ir līgumslēdzēja partnera atbildība.

Paraksta pārbaudes derīgums

6.3. Sproof programmatūra pārbauda elektronisko parakstu derīgumu saskaņā ar jaunākajiem tehniskajiem standartiem. sproof garantē, ka pārbaudes laikā validācija tiek veikta tehniski pareizi, salīdzinot ar uzticamības sarakstiem, kas pašlaik ir pieejami sproof.

6.4. Verifikācijas procedūra ietver paraksta pārbaudi pret parakstīto saturu un sertifikātu validāciju pret atbildīgajām sertifikācijas iestādēm.

7. atbalsts

sproof nepiedāvā līgumpartnerim nekādu atbalstu. Ar sproof komandu var sazināties, izmantojot e-pastu vai kontaktformu, ja jums ir kādi jautājumi vai problēmas.

8. funkciju un paplašinājumu klāsts

8.1. sproof atjaunina savu programmatūru, lai nodrošinātu jaunas funkcijas un uzlabojumus, kā arī svarīgus drošības atjauninājumus. Šie atjauninājumi var tikt veikti bez iepriekšēja brīdinājuma, jo īpaši svarīgu drošības atjauninājumu gadījumā. sproof patur tiesības jebkurā laikā ierobežot vai ierobežot bezmaksas versijas funkciju klāstu.

9. drošība

Drošības pasākumi

9.1. sproof izmanto vismodernākos drošības pasākumus, lai nodrošinātu klientu datu integritāti, konfidencialitāti un pieejamību. Tie ietver šifrēšanu, ugunsmūrus, ielaušanās atklāšanas sistēmas un regulāras drošības pārbaudes.

Līgumslēdzēja partnera atbildība

9.2. Līgumslēdzējs ir atbildīgs par savu datu un dokumentu dublējumu izveidi un uzturēšanu. Lai gan sproof īsteno plašus drošības pasākumus, galīgo atbildību par datu dublēšanu uzņemas līgumpartneris. Tas jo īpaši attiecas uz rezerves kopiju kodu un paroļu drošu glabāšanu, kas ir pieejami tikai līgumpartnerim un kam sproof nav piekļuves.

9.3. Līgumslēdzējam partnerim ir pienākums veikt visus nepieciešamos pasākumus, lai aizsargātu visus piekļuves datus (jo īpaši lietotājvārdu, paroli) no nesankcionētas trešo personu piekļuves un saglabātu tos slepenībā. Ja līgumslēdzēja puse uzzina par jebkādu piekļuves datu ļaunprātīgu izmantošanu vai pat tad, ja līgumslēdzējai pusei ir tikai aizdomas par šādu ļaunprātīgu izmantošanu, tās pienākums ir nekavējoties informēt sproof. Jebkura darbība, kas veikta, izmantojot klienta kontu, tiek attiecināta uz līgumpartneri līdz brīdim, kad tiek ziņots par ļaunprātīgu izmantošanu, ar nosacījumu, ka šī darbība ir attiecināma uz ļaunprātīgu izmantošanu.

9.4. Saskaņā ar obligātajiem tiesību aktiem līgumpartneris ir pilnībā atbildīgs par jebkuru trešās personas veikto lietotāja konta izmantošanu, ko izraisījis līgumpartneris, kā arī par jebkuru citu trešo personu ļaunprātīgu izmantošanu, kas saistīta ar līgumpartneri, un šajā sakarā pilnībā atlīdzina un atbrīvo sproof no atbildības. Jo īpaši līgumpartnerim ir jāatļauj uzņemties atbildību par trešās personas izmantošanu, ja tas ir ļāvis neatļautu lietotāja konta izmantošanu pat nolaidības dēļ.

9.5. Līgumslēdzēja puse nodrošina, ka tai nepiemēro nekādas sankcijas. Ja līgumslēdzējai pusei kļūst zināmi šādi vai līdzīgi fakti, tās pienākums ir nekavējoties informēt sproof un pārtraukt izmantot sproof.

10. bez maksas

10.1. Maksa par programmatūras izmantošanu, ko veic līgumpartneris, ir norādīta tīmekļa vietnē vai sproof sign, vai atbilstošā piedāvājumā. Līgumpartneris izmanto sproof bez maksas, ja tas tiek darīts tikai privātiem, nekomerciāliem mērķiem.

11. datu aizsardzība

11.1 sproof apstrādā personas datus saskaņā ar spēkā esošajiem datu aizsardzības likumiem un noteikumiem, jo īpaši VDAR.

11.2. Sīkāka informācija par datu apstrādi ir aprakstīta datu aizsardzības noteikumos, un ar tiem var iepazīties, izmantojot šādu saiti: https://www.sproof.com/de/unternehmen/datenschutzerklaerung-sproof-sign.

12. konfidencialitāte

12.1. Līgumslēdzējs apņemas visu informāciju par programmatūru, kas saņemta šā līguma ietvaros, tostarp, bet ne tikai, tās funkcionalitāti, tehniskās specifikācijas, uzņēmējdarbības modeļus, klientu informāciju un zināšanas (turpmāk tekstā – “konfidenciāla informācija”), uzskatīt par stingri konfidenciālu. Līgumslēdzējam partnerim nav atļauts izpaust, pavairot, izmantot vai padarīt konfidenciālo informāciju pilnībā vai daļēji pieejamu trešām personām bez iepriekšējas rakstiskas pakalpojumu sniedzēja piekrišanas. Šis konfidencialitātes pienākums ir spēkā arī pēc attiecīgo līgumattiecību izbeigšanas.

12.2. Vienīgā informācija, kas ir atbrīvota no konfidencialitātes, ir informācija, kas pašlaik ir vai kļūs publiski pieejama tādu iemeslu dēļ, kas nav šī konfidencialitātes līguma pārkāpums; kas ir vispārzināma vai kas līgumslēdzējai pusei jau bija zināma līguma noslēgšanas brīdī; ko līgumslēdzēja puse likumīgi uzzina no trešās personas pēc līguma noslēgšanas; par kuriem līgumslēdzēja puse var pierādīt, ka tie ir izstrādāti neatkarīgi un neizmantojot konfidenciālu informāciju; vai kuri ir izpaužami iestādēm un tiesām vai kurus nodod juristiem un zvērinātiem grāmatvežiem, ja vien un kamēr tie nav atbrīvoti no konfidencialitātes pienākuma.

13. atbildība

13.1. sproof garantē pareizu platformas un jo īpaši programmatūras darbību parastos apstākļos.

13.2. Līgumpartneris ir atbildīgs par savu datu un dokumentu dublēšanu. sproof nav atbildīgs par datu vai dokumentu nozaudēšanu.

13.3. sproof neuzņemas atbildību par datu pareizu ievadīšanu; jo īpaši sproof neuzņemas atbildību par lietotāju ievadīto e-pasta adrešu pareizību dokumentu nosūtīšanas nolūkā.

13.4. sproof nav atbildīgs par datu zudumu, kas radies, ja līgumpartneris nav veicis rezerves kopijas.

13.5. sproof ir atbildīgs par parakstu tehniski pareizu validāciju pārbaudes laikā. Kļūdas, kas rodas pēc apstiprināšanas, ir ārpus sproof atbildības jomas. Kļūdaini vai bojāti faili ir ārpus sproof atbildības jomas.

13.6. sproof neuzņemas nekādu atbildību par neautorizētu piekļuvi vai ļaunprātīgu izmantošanu, ko veic tās līgumpartneru lietotāji.

13.7. sproof ir atbildīgs par iespējamiem zaudējumiem saskaņā ar spēkā esošajiem tiesību aktu noteikumiem. Tomēr sproof nav atbildīgs par zaudējumiem, kas radušies vieglas neuzmanības vai rupjas neuzmanības dēļ, ja vien attiecīgie zaudējumi nav radušies galveno līgumā paredzēto pakalpojumu pārkāpuma rezultātā. Atbildības ierobežojums neattiecas uz gadījumiem, kad sproof vainīgi nodarījis kaitējumu fizisku personu dzīvībai, veselībai vai veselībai, kā arī uz sproof obligāto atbildību saskaņā ar Likumu par atbildību par precēm. Tiek izslēgta atbildība par peļņas zaudējumiem. sproof neuzņemas nekādu atbildību par zaudējumiem, kas izriet no trešo personu prasībām, vai par jebkāda veida finansiāliem zaudējumiem.

14 Līguma termiņš un atcelšana

14.1. Līgumattiecības starp sproof un līgumpartneri sākas pēc tam, kad līgumpartneris ir veiksmīgi reģistrējies uzņēmumā sproof, un ir spēkā neierobežotu laiku.

Atcelšana

14.2. Jebkura puse var jebkurā laikā rakstiski (pietiek ar e-pastu) izbeigt līgumattiecības vai dzēst kontu, nenorādot iemeslus. Pēc līguma izbeigšanas lietotājam nav piekļuves viņa sniegtajai vai ģenerētajai informācijai. Lietotāja likumīgās tiesības (jo īpaši datu aizsardzības tiesības) paliek neskartas. Neatkarīgi no iepriekš minētā katra līgumslēdzēja puse ir tiesīga izbeigt līgumu pamatota iemesla dēļ (ārkārtas līguma izbeigšana). Par pamatotu iemeslu, kas dod tiesības sproof izbeigt līgumu bez iepriekšēja brīdinājuma, uzskata, ka tas pastāv, jo īpaši, ja

a) līgumpartneris pārkāpj oficiālos noteikumus vai būtiskus šo VDN noteikumus un 14 kalendāro dienu laikā nepārtrauc šādu rīcību, neraugoties uz rakstisku lūgumu to darīt;

b) līgumpartneris jebkādu iemeslu dēļ atsakās vai vairs nespēj izpildīt šos Vispārīgos noteikumus;

14.3. līgumpartneris veic vai ir veicis darbības, kas kaitē sproof (skatīt 17. punktu).

14.4. Līgumpartnerim saskaņā ar FAGG nav atteikuma tiesību, ņemot vērā sproof pakalpojumu bezmaksas izmantošanu saskaņā ar šiem vispārīgajiem noteikumiem. Neskatoties uz to, tiek piemērota atcelšanas politika saskaņā ar šo 15. punktu.

15 Lietotāju tiesības un pienākumi

Lietotājiem ir pienākums lietot programmatūru tikai un vienīgi saskaņā ar spēkā esošajiem tiesību aktiem un šo vispārīgo noteikumu noteikumiem. Nesankcionēta lietošana ir aizliegta, un tās rezultātā piekļuve tiks nekavējoties bloķēta.

16. lietotāju bloķēšana un dzēšana

sproof patur tiesības jebkurā laikā atteikt, bloķēt vai dzēst lietotāja piekļuvi platformai un tādējādi izbeigt līgumattiecības; tas jo īpaši attiecas uz gadījumiem, kad sproof uzzina vai ir pamatotas bažas, ka.

a) lietotājs ir sniedzis nepareizu vai nepilnīgu informāciju, jo īpaši attiecībā uz saviem personas datiem;

b) lietotāja sniegto informāciju nevar pārbaudīt vai apstiprināt;

c) pārbaudot lietotāja atbilstību tiesību aktiem, tiek konstatēti pārkāpumi;

d) lietotājs apzināti pārkāpj šo VDN pamatnoteikumus;

e) lietotājs veic darbības, kas varētu kaitēt sproof un traucēt platformas izmantošanai.

17. intelektuālā īpašuma tiesības

Līgumslēdzēja puse ir atbildīga saskaņā ar tiesību aktos paredzētajiem noteikumiem par to, lai platformā augšupielādēto dokumentu izmantošana nepārkāptu nekādas intelektuālā īpašuma tiesības, tostarp preču zīmju, dizainparaugu, patentu vai jebkuras citas īpašumtiesības, autortiesības un trešo personu komercnoslēpumus vai komercnoslēpumus Vācijā un ārvalstīs. Turklāt līgumpartneris apņemas pilnībā atlīdzināt kaitējumu un nekaitēt sproof šādu trešo personu (rūpnieciskā īpašuma) tiesību pārkāpuma gadījumā.

18 Piemērojamie tiesību akti un jurisdikcijas vieta

18.1. Uz šiem Vispārīgajiem darījumu noteikumiem un to juridisko spēkā esamību, interpretāciju un izpildi attiecas Austrijas tiesību akti, izņemot tās tiesību kolīziju normas un ANO Konvenciju par starptautiskajiem preču pirkuma-pārdevuma līgumiem.

18.2. Visos strīdos, kas izriet no šiem Vispārīgajiem noteikumiem vai ir saistīti ar to noslēgšanu, pārkāpšanu, atcelšanu vai spēkā neesamību, ekskluzīva jurisdikcija ir tiesai, kurai ir piekritīga sproof juridiskā adrese, ar nosacījumu, ka tas nav pretrunā ar Austrijas Patērētāju aizsardzības likuma (KSchG) obligātajiem noteikumiem.

19. atdalīšanas klauzula

Ja kāds no šo VDN noteikumiem ir vai kļūst spēkā neesošs vai neizpildāms pilnībā vai daļēji, tas neietekmē pārējo noteikumu spēkā esamību vai izpildāmību. Nederīgais vai neizpildāmais noteikums tiek aizstāts ar derīgu vai izpildāmu noteikumu, kas pēc iespējas līdzinās nederīgā vai neizpildāmā noteikuma saturam; tas pats attiecīgi attiecas arī uz jebkādām nepilnībām šajos VDN.

20 Nobeiguma noteikumi

20.1. sproof patur tiesības jebkurā laikā grozīt šos Vispārīgos noteikumus. Par izmaiņām līgumpartnerim tiks paziņots pa e-pastu.

20.2. Atšķirīgi, pretrunīgi vai papildu vispārējie noteikumi un nosacījumi nekļūst par līguma sastāvdaļu, pat ja sproof par tiem ir informēts. Par atkāpēm var vienoties, ja sproof dod skaidru rakstisku piekrišanu, pamatojoties uz atsevišķiem nolīgumiem.

20.3. Šajos Vispārīgajos noteikumos izmantotie virsraksti ir tikai ērtības labad, un tos neņem vērā interpretācijā. Frāzes, ko ievada termini “tostarp”, “jo īpaši” vai līdzīgi izteicieni, ir jāsaprot kā ilustratīvas; tās neierobežo pirms tām esošo vārdu nozīmi. Jēdziena lietojums vīriešu dzimtē ir paredzēts, lai uzlabotu VDN lasāmību, bet ietver visus dzimumus.

20.4. Šīs GTC ir pieejamas dažādās valodās. Neskaidrību vai interpretācijas jautājumu gadījumā noteicošā ir tikai šo VDN vācu valodas versija.

This site is registered on wpml.org as a development site. Switch to a production site key to remove this banner.