Všeobecné obchodní podmínky (VOP) - Obchodní použití

Následující VOP se vztahují na obchodní použití (licence “Business” nebo “Enterprise”) značky sproof sign a jsou platné od 5.11.2024.

Pro soukromé použití značky sproof sign (licence “Private”) platí následující VOP: VOP pro soukromé použití značky sproof sign.

1. definice

Elektronický podpis a elektronická pečeť: označuje elektronický podpis nebo elektronickou pečeť, které zajišťují pravost a neporušenost podepsaných dat. Elektronické podpisy se obvykle používají ve formátu PAdES. Podepsaná data jsou dokumenty ve formátu PDF.

Identifikace: týká se identifikace podepisující osoby, kterou lze v závislosti na požadované síle provést registrací v systému sproof, potvrzením e-mailové adresy nebo telefonního čísla nebo identifikací u poskytovatele služeb vytvářejících důvěru.

Kvóty: se týkají elektronických podpisů, kvalifikovaných elektronických podpisů, pečetí, validací atd., které jsou smluvně dohodnuty v roční kvótě.

GDPR: odkazuje na evropské obecné nařízení o ochraně osobních údajů.

Pracovní doba: určené pracovní dny od pondělí do pátku od 9:00 do 17:00. Pracovní doba odpovídá hodinám podpory.

Uživatelem se rozumí samotný smluvní partner nebo jím jasně určená fyzická osoba, která je se smluvním partnerem v zaměstnaneckém nebo jiném příkazním vztahu a která je oprávněna software používat na základě licence získané smluvním partnerem.

Kvalifikovaný elektronický podpis: označuje elektronický podpis, který je právně rovnocenný vlastnoručnímu podpisu. Kvalifikované elektronické podpisy vydává partner sproof; identifikace se obvykle provádí prostřednictvím telefonního čísla a úředního identifikačního dokladu příslušného uživatele v rámci identifikačního postupu.

sproof sign / Software: je služba pro vytváření digitálních podpisů a pečetí a pro mapování souvisejících pracovních postupů. Dokumenty může podepisovat jedna osoba nebo více osob, které byly k podpisu přizvány.

Aktualizace: označuje verzi softwaru, která obsahuje drobné funkční změny/vylepšení nebo opravu chyb.

Upgrade: znamená přidání nových modulů nebo funkcí do softwaru.

Smluvní strana/smluvní strany: jsou sproof a smluvní partner, jednotlivě nebo společně.

Smluvní partner: je strana, která uzavře se společností sproof smlouvu o používání softwaru na základě těchto VOP.

Pracovní den: znamená dny od pondělí do pátku, s výjimkou státních svátků v Rakousku.

Přístupové údaje: označuje údaje přidělené uživateli, které se skládají z uživatelského jména a hesla a pomocí kterých může uživatel přistupovat k softwaru nebo jej používat.

Balíček: Balíček se zakoupenými uživatelskými licencemi a podpisovými kvótami se standardní dobou platnosti jeden rok, který spravuje konkrétní uživatel. Balíček může obsahovat různé uživatelské licence, každou s jiným rozsahem funkcí.

2. preambule

2.1. Následující Všeobecné obchodní podmínky (VOP) pro používání značky sproof sign platí pro všechny obchodní vztahy mezi společností sproof GmbH (Urstein Süd 19/2, 5412 Puch b. Hallein, Rakousko), dále jen “sproof”, a jejími příslušnými smluvními partnery od data uvedeného jako datum VOP. Smluvními partnery společnosti sproof jsou výhradně podnikatelé ve smyslu § 1 rakouského obchodního zákoníku (UGB).

2.2. sproof nabízí platformu pro podepisování digitálních dokumentů. Služby, které sproof nabízí, umožňují uživatelům podepisovat dokumenty a zvát k podpisu další osoby.

2.3. V rámci VOP společnost sproof poskytuje smluvnímu partnerovi nebo uživatelům software a uděluje smluvnímu partnerovi nevýhradní, nepřevoditelné a nesublicencovatelné právo na používání softwaru (s výjimkou používání uživateli).

2.4. V takovém případě se smluvní strany dohodly takto

3. objekt

3.1. Předmětem této smlouvy je poskytnutí softwaru společností sproof smluvnímu partnerovi nebo uživateli.

3.2. Uživatel je oprávněn zaregistrovat se u společnosti sproof zadáním příslušných údajů. Pro využívání některých služeb a funkcí ve smyslu těchto VOP je nutná placená registrace u společnosti sproof.

3.3. sproof informuje uživatele, zda byla registrace úspěšná, či nikoli. sproof může registraci uživatele odmítnout podle vlastního uvážení, aniž by musel uvádět důvody.

3.4. Registrací může smluvní partner spravovat svůj balíček nákupem a/nebo zrušením balíčků a používat příslušné funkce.

3.5. Po dobu platnosti balíčků poskytuje společnost sproof smluvnímu partnerovi nebo uživateli používání daného softwaru, který je umístěn v datovém centru společnosti sproof.

3.6. Internetové připojení smluvního partnera, jeho údržba, dostatečná rychlost a požadavky na hardware a software, které musí smluvní partner splňovat, nejsou předmětem této smlouvy.

3.7. sproof udržuje software v dobrém stavu a poskytuje aktualizace.

3.8. Software je k dispozici 24 hodin denně, 7 dní v týdnu. To nezahrnuje nezbytné nebo požadované údržbářské práce, jakož i vlivy související s hardwarem, softwarem a infrastrukturou na straně sproof. Ty budou pokud možno včas oznámeny v souladu s bodem 9.1.

3.9. Jiné služby než ty, které jsou výslovně uvedeny v tomto dokumentu, nejsou zahrnuty v rozsahu smlouvy a společnost sproof je bude poskytovat pouze v případě samostatné objednávky za podmínek, které budou dohodnuty smluvními stranami; tyto oblasti, které nejsou zahrnuty v rozsahu služeb, zahrnují zejména

  • Školení a další poradenské služby v souvislosti s používáním softwaru nebo
  • Rozšíření rozsahu služeb nebo balíčku.

4. zásady poskytování služeb

4.1. Společnost sproof se zavazuje při plnění těchto VOP dodržovat následující zásady:

a) Poskytování služeb je organizováno a prováděno v souladu s nejnovějšími poznatky, zejména s ohledem na bezpečnost dat a zabezpečení softwaru proti neoprávněným zásahům třetích stran (např. malware, útoky hackerů);

b) Přístup k softwaru přes internet probíhá prostřednictvím zabezpečeného internetového připojení (TLS, nejmodernější verze) s využitím přenášených přístupových údajů;

c) společnost sproof bude poskytovat své služby při zachování kontinuity obchodních činností smluvního partnera podle svých nejlepších možností a zajistí, aby nedošlo ke zbytečnému přerušení obchodních činností klienta.

5. práva na užívání

5.1. Společnost sproof uděluje smluvnímu partnerovi nevýhradní, jednoduché právo na užívání, časově omezené na dobu platnosti této smlouvy, které nelze dále licencovat ani jinak převádět, pokud jde o smluvní software. V každém případě je smluvní partner oprávněn určit jednoho nebo více uživatelů v souladu s konkrétní smlouvou.

5.2. Touto smlouvou nejsou smluvnímu partnerovi ani uživateli udělena žádná další práva k softwaru. Smluvní partner proto nesmí software dekompilovat, rozebírat ani jinak rozkládat na jednotlivé součásti. Smluvní partner nesmí ze softwaru odstranit žádná upozornění na autorská práva nebo ochranné známky.

5.3. Právo na užívání se vztahuje na software a související dokumentaci, jakož i na další materiály nezbytné pro výkon práva na užívání, jako jsou koncepty a popisy.

5.4. Smluvní partner smí software používat pouze pro vlastní interní účely společnosti. Kromě použití pro interní procesy podepisování to výslovně zahrnuje i poskytování dokumentů, které má smluvní partner podepsat, svým koncovým zákazníkům a dalším smluvním partnerům. Smluvní partner však nesmí software dále prodávat ani jinak používat pro komerční účely.

5.5. Smluvní partner, jím pověřené třetí strany ani uživatelé nejsou oprávněni provádět změny softwarového kódu.

6. integrace do systémů

sproof poskytuje smluvní straně rozhraní, která umožňují integraci softwaru se systémy třetích stran. Za integraci softwaru se systémy třetích stran je odpovědný smluvní partner.
Smluvní partner je odpovědný za veškeré náklady způsobené integrací, údržbu rozhraní (které nelze přičítat společnosti sproof) a zajištění správného používání rozhraní.

7 Platnost podpisů

Právní závaznost

7.1. Elektronické podpisy připojené společností sproof technicky splňují právní požadavky v době jejich vytvoření.Společnost sproof zejména zajišťuje, že kvalifikované elektronické podpisy vytvořené jejími partnery splňují v době jejich vytvoření platné normy nařízení eIDAS (EU) č. 910/2014.

7.2. Podpisy jsou vhodné pro různé aplikace, včetně smluv, nabídek, objednávek a dalších právně závazných dokumentů. Jak rozhodnutí mezi elektronickým podpisem a elektronickou pečetí, tak výběr typu elektronického podpisu (jednoduchý, zaručený, kvalifikovaný) nebo elektronické pečeti je v kompetenci smluvního partnera.

Platnost kontroly podpisu

7.3. Software sproof kontroluje platnost elektronických podpisů v souladu s nejnovějšími technickými normami. sproof zaručuje, že validace je v době kontroly provedena technicky správným způsobem na základě seznamů důvěryhodnosti, které jsou v současné době k dispozici u sproof.

7.4. Postup ověřování zahrnuje ověření podpisu proti podepsanému obsahu a ověření platnosti certifikátů proti odpovědným certifikačním autoritám.

8. podpora

Společnost sproof nabízí svým zákazníkům různé úrovně podpory podle jejich potřeb.

Základní podpora

8.1. Základní podpora, která je součástí standardního balíčku, zahrnuje e-mailovou podporu s dobou odezvy maximálně 72 hodin v pracovní dny. Zahrnuje základní dotazy a problémy. Pokud není dohodnuto jinak, má se za to, že základní podpora byla sjednána.

Prémiová podpora

8.2. Zákazníkům se zvýšenými požadavky na podporu je nabízena prémiová podpora. Ta zahrnuje telefonickou podporu, prioritní zpracování požadavků na podporu, rychlejší reakce a vyhrazené pracovníky podpory. Prémiovou podporu lze zakoupit za příplatek.

9. rozsah funkcí a rozšíření

9.1. Společnost sproof aktualizuje svůj software, aby poskytla nové funkce a vylepšení a důležité bezpečnostní aktualizace. Tyto aktualizace mohou být provedeny bez předchozího upozornění, zejména v případě důležitých bezpečnostních aktualizací, ačkoli společnost sproof zpravidla předem informuje smluvního partnera. Aktualizace jsou před přenosem do produkčního prostředí testovány v kontrolovaném prostředí.

9.2. Společnost sproof si vyhrazuje právo poskytovat aktualizace a upgrady pouze pro určité kategorie uživatelských licencí nebo pouze pro jednotlivé uživatelské licence v příslušném balíčku.

10. bezpečnost

Bezpečnostní opatření

10.1. Společnost sproof používá nejmodernější bezpečnostní opatření k zajištění integrity, důvěrnosti a dostupnosti dat zákazníků. Patří sem šifrování, firewally, systémy detekce narušení a pravidelné bezpečnostní kontroly.

Odpovědnost smluvního partnera

10.2. Smluvní partner je odpovědný za vytváření a udržování záloh svých dat a dokumentů. Přestože společnost sproof zavádí rozsáhlá bezpečnostní opatření, konečnou odpovědnost za zálohování dat nese smluvní partner. To se týká zejména bezpečného uložení záložních kódů a hesel, které jsou k dispozici pouze smluvnímu partnerovi a ke kterým společnost sproof nemá přístup.

10.3. Smluvní partner je povinen přijmout veškerá nezbytná opatření k ochraně všech přístupových údajů (zejména uživatelského jména, hesla) před neoprávněným přístupem třetích osob a k jejich utajení. Pokud se smluvní partner dozví o jakémkoli zneužití přístupových údajů nebo i v případě, že má pouze podezření na takové zneužití, je povinen o tom společnost sproof neprodleně informovat. Veškeré kroky podniknuté prostřednictvím zákaznického účtu se až do oznámení zneužití přičítají smluvnímu partnerovi, pokud je možné je přičíst zneužití.

10.4. Smluvní partner nese plnou odpovědnost za jakékoli použití některého ze svých uživatelských účtů třetí stranou, které způsobí smluvní partner, jakož i za jakékoli zneužití jinými třetími stranami, které jsou se smluvním partnerem v obchodním vztahu (např. dodavatelé, koncoví zákazníci smluvního partnera), a v tomto ohledu plně odškodní společnost sproof a zbaví ji odpovědnosti. Smluvní partner musí zejména připustit, aby byl odpovědný za použití třetí stranou, pokud tato umožnila neoprávněné použití uživatelského účtu, a to i z nedbalosti.

10.5. Při použití jednotného přihlášení (SSO) je za správu a zabezpečení přihlašovacích údajů odpovědný výhradně smluvní partner nebo uživatel. sproof podporuje různé poskytovatele SSO a pomáhá s implementací. Za správu přístupových práv a zabezpečení ověřovacích údajů však odpovídá smluvní partner.

10.6. Smluvní strana zajistí, aby se na ni ani na ostatní uživatele, které spravuje, nevztahovaly žádné sankce, neprováděla žádné sankcionované nebo nezákonné transakce ani neudržovala obchodní vztahy se sankcionovanými společnostmi nebo osobami a aby služba sproof nebyla k takovým transakcím využívána. Pokud se smluvní partner dozví o takových nebo podobných skutečnostech, je povinen o tom společnost sproof neprodleně informovat a přestat službu sproof používat.

11. způsoby platby

11.1. Poplatek za používání softwaru smluvním partnerem lze nalézt v cenách uvedených na webových stránkách nebo v sproof sign nebo v odpovídající nabídce.

11.2. Faktury se vystavují ročně předem nebo bezprostředně po přijetí nabídky. Faktury jsou splatné v plné výši do 14 dnů od jejich obdržení.

11.3. V případě opožděné platby si společnost sproof vyhrazuje právo pozastavit přístup ke službě, dokud nebudou uhrazeny všechny dlužné částky. Kromě toho bude účtován úrok z prodlení ve výši 9,2 % nad základní úrokovou sazbu.

11.4. Všechny poplatky jsou čisté. Veškeré daně, cla a poplatky jsou na faktuře uvedeny zvlášť.

11.5. Smluvní partner má k dispozici tyto platební metody: platba kreditní kartou a platba fakturou. Služba je aktivována po obdržení platby.

11.6. Započtení proti jakýmkoli protipohledávkám je vyloučeno.

12. ochrana údajů

12.1. Společnost sproof zpracovává osobní údaje v souladu s platnými zákony a předpisy o ochraně osobních údajů, zejména s GDPR.

12.2. Podrobnosti o zpracování údajů jsou popsány v zásadách ochrany osobních údajů a jsou k dispozici na tomto odkazu: https://www. sproof.com/de/unternehmen/datenschutzerklaerung-sproof-sign .

12.3. Společnost sproof vám na požádání poskytne smlouvu o zpracování objednávky. Ta upravuje zpracování osobních údajů jménem smluvního partnera a zajišťuje splnění všech požadavků na ochranu údajů.

13. důvěrnost

13.1. Smluvní partner se zavazuje zacházet se všemi informacemi o softwaru, které obdrží v rámci této smlouvy, včetně mimo jiné jeho funkčnosti, technických specifikací, obchodních modelů, informací o zákaznících a odborných znalostí (dále jen “důvěrné informace”), jako s přísně důvěrnými. Smluvní partner nesmí důvěrné informace jako celek ani jejich část bez předchozího písemného souhlasu poskytovatele zveřejnit, reprodukovat, využívat nebo zpřístupnit třetím osobám. Tato povinnost mlčenlivosti platí i po ukončení daného smluvního vztahu.

13.2. Jediné informace, které jsou vyňaty z povinnosti mlčenlivosti, jsou informace, které jsou v současné době nebo se stanou veřejnými z jiných důvodů, než je porušení této dohody o mlčenlivosti; které jsou obecně známé nebo byly smluvní straně prokazatelně známy již v době uzavření smlouvy; které se smluvní strana dozví oprávněně prostřednictvím třetí osoby po uzavření smlouvy; o nichž může smluvní strana prokázat, že byly vypracovány nezávisle a bez použití důvěrných informací; nebo které mají být sděleny úřadům a soudům nebo které jsou předány právníkům a autorizovaným účetním, pokud a dokud nejsou zproštěni povinnosti mlčenlivosti.

14. odpovědnost

14.1. sproof zaručuje správné fungování platformy a zejména softwaru za běžných podmínek.

Odmítnutí odpovědnosti

14.2. Odpovědnost společnosti sproof je omezena výší roční objednávky.

14.3. Společnost sproof nenese žádnou odpovědnost za bezpečnostní nedostatky nebo ztrátu dat v důsledku používání služeb SSO, protože tyto skutečnosti společnost sproof nemůže ovlivnit. Smluvní partner je odpovědný za zálohování svých dat a dokumentů. sproof nenese odpovědnost za ztrátu dat nebo dokumentů.

14.4. Společnost sproof neodpovídá za správnost zadaných údajů; zejména nepřebírá žádnou odpovědnost za správnost e-mailových adres zadaných uživateli pro účely zasílání dokumentů.

14.5. Společnost sproof nenese odpovědnost za ztrátu dat způsobenou nedostatečným zálohováním ze strany smluvního partnera.

14.6. sproof odpovídá za technickou správnost ověření podpisů v době ověření. Chyby, které se vyskytnou po ověření, jsou mimo oblast odpovědnosti společnosti sproof. Vadné nebo poškozené soubory jsou mimo oblast odpovědnosti společnosti sproof.

14.7. Smluvní partner je odpovědný za přístup a činnosti svých uživatelů. sproof nenese žádnou odpovědnost za neoprávněný přístup nebo nesprávné použití ze strany uživatelů svých smluvních partnerů.

14.8. Pokud se bankovní, robotický, automobilový, video nebo jiný postup identifikace pro kvalifikovaný elektronický podpis nezdaří vinou osoby, která se identifikuje, nese za to výhradní odpovědnost smluvní partner.

14.9. Důkazní břemeno v souvislosti s nároky na záruku nebo náhradu škody nese smluvní partner. § 924 druhá věta ABGB se nepoužije.

14.10. Všechna zde uvedená omezení a omezení odpovědnosti se nevztahují na případy zaviněného poškození života, zdraví nebo tělesné integrity fyzických osob společností sproof a navíc se nevztahují na povinnou odpovědnost společnosti sproof podle německého zákona o odpovědnosti za škodu způsobenou vadou výrobku. společnost sproof odpovídá pouze za škody způsobené úmyslně nebo hrubou nedbalostí. V případě lehké nedbalosti odpovídá společnost sproof pouze v případě porušení povinnosti, jejíž splnění je zvláště důležité pro dosažení účelu smlouvy (kardinální povinnost), a to pouze do výše škody, která byla v době uzavření smlouvy obvykle předvídatelná. Odpovědnost za ušlý zisk je vyloučena. společnost sproof nenese žádnou odpovědnost za následné škody (s výjimkou ztráty obsahu, dat a programů v softwaru), nepřímé a následné škody ani za čisté finanční ztráty jakéhokoli druhu.

15 Doba trvání smlouvy a odstoupení od smlouvy

Doba běhu balíčku

15.1. Balíček začíná v dohodnutém čase nebo v okamžiku uzavření a po obdržení platby. Minimální doba trvání smlouvy je jeden rok. Balíček se pak každoročně obnovuje na další rok.

15.2. Nevyužité kvóty automaticky vyprší na konci smluvního roku a nelze je převést do dalšího smluvního roku.

15.3. Pokud jsou kvóty v průběhu smluvního roku rozšířeny (další uživatelé, podpisy atd.), poplatek za uživatele se vypočítá poměrně podle zbývajícího období a roční kvóty se zvýší o dodatečně zakoupené množství.

15.4. Pokud dojde v průběhu smluvního roku k překročení dohodnuté maximální kvóty, aniž by byly kvóty předem prodlouženy, budou za každé další použití (další uživatelé, podpisy atd.) účtovány smluvně dohodnuté ceny. V takovém případě se poplatek za uživatele vypočítá poměrně podle zbývajícího období a roční kvóty se navýší o dodatečné množství.

15.5. V případě víceletých smluv platí dohodnuté podmínky.

15.6. Společnost sproof si vyhrazuje právo na úpravu ročních poplatků a vedlejších nároků. Jako měřítko pro výpočet stability hodnoty se používá index spotřebitelských cen 2020, který měsíčně zveřejňuje Statistický úřad Rakouska, nebo index, který jej nahrazuje, zvýšený o dva procentní body. Jako referenční hodnota pro zachování hodnoty slouží hodnota indexu aktuálně zveřejněná v době uzavření smluvního vztahu mezi smluvními stranami. V případě, že nelze použít žádný výpočet indexu, vypočítá se odměna zajištěná hodnotou (včetně příslušenství pohledávky) podle analogických zásad na základě posledního relevantního indexu. Všechny míry změny se vypočítávají na jedno desetinné místo. Přijetím odměny nebo vystavením faktury bez částky zvýšení se sproof nevzdává částek zvýšení vyplývajících z hodnotového zajištění.

Zrušení

15.7. Běžné zrušení musí smluvní strany provést písemně nejméně tři měsíce před koncem smluvního roku. Není-li smlouva zrušena, prodlužuje se automaticky o další rok.

15.8. Bez ohledu na to je každá smluvní strana oprávněna smlouvu vypovědět z dobrého důvodu (mimořádná výpověď). Za závažný důvod opravňující smluvní strany k mimořádnému ukončení smlouvy se považuje zejména, pokud

a. smluvní strana poruší úřední předpisy nebo podstatná ustanovení těchto VOP a nezastaví toto jednání do 14 kalendářních dnů, přestože k tomu byla písemně vyzvána;

b. smluvní strana nesplní své platební povinnosti, zejména úhradu poplatku, ve lhůtě splatnosti, přestože jí byla poskytnuta 14denní lhůta na odklad;

c. smluvní strana z jakéhokoli důvodu odmítne nebo již není schopna plnit tyto VOP;

d. smluvní strana prokazatelně potřebuje reorganizaci ve smyslu § 23 a 24 zákona o reorganizaci podniků (URG) (tj. poměr vlastního kapitálu pod 8 % nebo fiktivní doba splácení dluhu delší než 15 let); nebo

e. smluvní strana podniká nebo podnikla kroky poškozující příslušnou druhou smluvní stranu; zejména pokud uzavřela dohody s jinými společnostmi, které poškozují společnost sproof, jsou v rozporu s dobrými mravy nebo zásadou hospodářské soutěže.

15.9. V případě zrušení nebo jiného ukončení smlouvy se za dohodnuté považují:

a. Bez ohledu na ukončení této rámcové dohody se veškeré vzniklé platební závazky vypořádají v souladu s touto rámcovou dohodou; již uhrazené zálohy se nevracejí.

b. Na odůvodněnou písemnou žádost jedné ze smluvních stran druhá smluvní strana odstraní veškeré doložky nebo odkazy označující smluvní nebo obchodní vztah. V případě, že z technických a/nebo praktických důvodů nebude možné odstranit již provedené publikace (např. publikace již provedené v tištěných médiích) po ukončení této smlouvy, nelze z toho vyvozovat žádné nároky;

c. Uzavřené dohody o důvěrnosti zůstávají v platnosti tak, jak bylo smluvně dohodnuto.

16. práva a povinnosti uživatelů

16.1. Uživatelé jsou povinni používat software výhradně v souladu s platnými zákony a ustanoveními těchto VOP. Neoprávněné používání je zakázáno a bude mít za následek okamžité zablokování přístupu.

16.2. Smluvní partner se zavazuje přenést všechny povinnosti uvedené v těchto VOP (pokud je to možné) na každého jím určeného uživatele a musí přijmout veškerá opatření, aby každý uživatel dodržoval tyto VOP.

17. blokování a mazání uživatelů

17.1. Společnost sproof si vyhrazuje právo kdykoli odmítnout, zablokovat nebo smazat přístup uživatele k platformě, zejména pokud se společnost sproof dozví nebo má oprávněné obavy, že.

a) uživatel poskytl nesprávné nebo neúplné informace, zejména pokud jde o jeho osobní údaje;

b) informace poskytnuté uživatelem nelze ověřit nebo potvrdit;

c) ověření dodržování právních předpisů uživatelem vykazuje nesrovnalosti;

d) uživatel úmyslně poruší základní ustanovení těchto VOP;

e) uživatel se dopustí chování, které by mohlo poškodit sproof a zhoršit používání platformy.

17.2. Společnost sproof si vyhrazuje právo kdykoli odmítnout, zablokovat nebo smazat přístup uživatele k platformě, zejména pokud se společnost sproof dozví nebo má oprávněné obavy, že.

a) uživatel poskytl nesprávné nebo neúplné informace, zejména pokud jde o jeho osobní údaje;

b) informace poskytnuté uživatelem nelze ověřit nebo potvrdit;

c) ověření dodržování právních předpisů uživatelem vykazuje nesrovnalosti;

d) uživatel úmyslně poruší základní ustanovení těchto VOP;

e) uživatel se dopustí chování, které by mohlo poškodit sproof a zhoršit používání platformy.

17.2. V případě zablokování nebo odstranění ve smyslu tohoto ustanovení není společnost sproof povinna vracet smluvnímu partnerovi nebo uživateli zálohy.

18. práva duševního vlastnictví

Smluvní partner a jeho uživatelé odpovídají v souladu se zákonnými ustanoveními za to, že používání dokumentů nahraných na platformu neporušuje žádná práva duševního vlastnictví, včetně práv k ochranným známkám, průmyslovým vzorům, patentům nebo jakýmkoli jiným majetkovým právům, autorským právům nebo obchodnímu či obchodnímu tajemství třetích osob v Německu nebo v zahraničí. Smluvní partner se dále zavazuje, že v případě porušení takových práv (průmyslového vlastnictví) třetích stran společnost sproof odškodní a bude ji držet zcela bezúhonnou.

19. marketing

19.1. Smluvní partner souhlasí s tím, že bude uveden jako referenční zákazník společnosti sproof. Taková reference je obecná a neobsahuje žádné důvěrné informace.

19.2. Smluvní partner může tento souhlas kdykoli písemně odvolat. Odvolání nemá vliv na již zveřejněné materiály, ale od okamžiku obdržení odvolání budou další zmínky vynechány.

20 Rozhodné právo a soudní příslušnost

20.1. Tyto VOP a jejich právní platnost, výklad a plnění se řídí rakouským právem s vyloučením kolizních norem a Úmluvou OSN o smlouvách o mezinárodní koupi zboží.

20.2. Pro všechny spory vyplývající z těchto VOP nebo související s jejich uzavřením, porušením, zrušením nebo neplatností je příslušný výhradně soud příslušný pro obchodní věci v sídle společnosti sproof.

22 Závěrečná ustanovení

22.1. společnost sproof si vyhrazuje právo tyto VOP kdykoli změnit. Změny budou smluvnímu partnerovi sděleny e-mailem. V případě významných změn smlouvy má smluvní partner právo smlouvu písemně vypovědět s měsíční výpovědní lhůtou.

22.2. Odchylné, rozporné nebo doplňující všeobecné podmínky se nestávají součástí smlouvy, i když o nich společnost sproof ví. Odchylky lze sjednat, pokud společnost sproof udělí výslovný písemný souhlas na základě individuálních dohod.

22.3. Nadpisy použité v těchto VOP jsou pouze informativní a při výkladu se k nim nepřihlíží. Výrazy uvozené slovy “včetně”, “zejména” nebo podobnými výrazy je třeba chápat jako ilustrativní; neomezují význam slov, která jim předcházejí. Použití výrazu v mužském rodě má za cíl zlepšit srozumitelnost VOP, ale zahrnuje všechny rody.

22.4. Tyto VOP jsou k dispozici v různých jazycích. V případě nejasností nebo výkladových otázek je rozhodující pouze německá verze těchto VOP.

This site is registered on wpml.org as a development site. Switch to a production site key to remove this banner.