Üldtingimused (ÜTK) - äriline kasutamine
Järgmised üldtingimused kehtivad sproof signi ärilise kasutamise (“Business” või “Enterprise” litsents) suhtes ja kehtivad alates 05.11.2024.
Proof sign’i erakasutusele (“eralitsents”) kehtivad järgmised üldtingimused: sproof sign’i isiklikuks otstarbeks kasutamise üldtingimused.
1. mõisted
Elektrooniline allkiri ja elektrooniline pitser: viitab elektroonilisele allkirjale või elektroonilisele pitserile, mis tagab allkirjastatud andmete autentsuse ja terviklikkuse. Elektroonilisi allkirju kasutatakse tavaliselt PAdES-vormingus. Allkirjastatud andmed on PDF-vormingus dokumendid.
Identifitseerimine: viitab allkirjastava isiku identifitseerimisele, mis võib sõltuvalt nõutavast tugevusest toimuda sproofis registreerimise, e-posti aadressi või telefoninumbri kinnitamise või usaldusteenuse pakkuja juures identifitseerimise teel.
Kvoodid: viitab elektroonilistele allkirjadele, kvalifitseeritud elektroonilistele allkirjadele, pitseritele, valideerimistele jne, mis on lepinguliselt kokku lepitud aastase kvoodi raames.
GDPR: viitab Euroopa üldisele andmekaitsemäärusele.
Tööaeg: määratud tööpäevad esmaspäevast reedeni kell 09:00-17:00. Tööaeg vastab tugiteenuse tööajale.
Kasutaja – lepingupartner ise või lepingupartneri poolt selgelt määratud füüsiline isik, kes on lepingupartneriga töötaja- või muus käsundussuhtes ja kellel on õigus kasutada tarkvara lepingupartneri poolt omandatud litsentsi alusel.
Kvalifitseeritud elektrooniline allkiri: viitab elektroonilisele allkirjale, mis on õiguslikult samaväärne käsitsi kirjutatud allkirjaga. Kvalifitseeritud elektroonilisi allkirju annab välja sproof-partner; tuvastamine toimub tavaliselt telefoninumbri ja vastava kasutaja ametliku isikut tõendava dokumendi abil tuvastamismenetluse raames.
sproof sign / tarkvara: on teenus digitaalallkirjade ja pitserite loomiseks ning nendega seotud töövoogude kaardistamiseks. Dokumente saab allkirjastada üks isik või mitu isikut, keda on kutsutud andma allkirja.
Uuendus: viitab tarkvara versioonile, mis sisaldab väiksemaid funktsionaalseid muudatusi/parandusi või vigade parandamist.
Uuendamine: viitab uute moodulite või funktsioonide lisamisele tarkvarasse.
Lepingupool(ed): on sproof ja lepingupartner, kas eraldi või ühiselt.
Lepingupartner: on pool, kes sõlmib sproofiga lepingu tarkvara kasutamiseks käesolevate üldtingimuste alusel.
Tööpäev: esmaspäevast reedeni kestvad päevad, välja arvatud riigipühad Austrias.
Juurdepääsuandmed: kasutajale määratud andmed, mis koosnevad kasutajanimest ja paroolist, mille abil kasutaja saab tarkvarale ligi või seda kasutada.
Pakett: pakett, mis sisaldab ostetud kasutuslitsentse ja allkirjastuskvoote, mille standardtähtaeg on üks aasta ja mida haldab konkreetne kasutaja. Pakett võib sisaldada erinevaid kasutuslitsentse, millest igaühel on erinev funktsioonivalik.
2. preambul
2.1. Järgmised üldtingimused (ÜTK) sproof sign kasutamiseks kehtivad kõigi ärisuhete suhtes, mis tekivad sproof GmbH (Urstein Süd 19/2, 5412 Puch b. Hallein, Austria), edaspidi “sproof”, ja selle vastavate lepingupartnerite vahel alates kuupäevast, mis on määratud ÜTK kuupäevaks. Sproofi lepingupartnerid on eranditult ettevõtjad Austria äriseadustiku (UGB) paragrahvi 1 tähenduses.
2.2. sproof pakub platvormi digitaaldokumentide allkirjastamiseks. Sproofi pakutavad teenused võimaldavad kasutajatel allkirjastada dokumente ja kutsuda teisi inimesi dokumenti allkirjastama.
2.3. Üldtingimuste raames annab sproof lepingupartnerile või kasutajatele tarkvara ja annab lepingupartnerile mitteeksklusiivse, mitteülekantava ja mitteallkirjastatava õiguse tarkvara kasutamiseks (välja arvatud kasutamine kasutajate poolt).
2.4. Kui see on nii, lepivad lepinguosalised kokku järgmises
3. objekt
3.1. Käesoleva lepingu objektiks on tarkvara tarnimine lepingupartnerile või kasutajale sproofi poolt.
3.2. Kasutajal on õigus registreeruda sproofis, sisestades vastavad andmed. Teatavate teenuste ja funktsioonide kasutamiseks käesolevate üldtingimuste tähenduses on vajalik tasu eest registreerimine sproofis.
3.3. sproof teavitab kasutajat sellest, kas registreerimine õnnestus või mitte. sproof võib kasutaja registreerimise oma äranägemise järgi tagasi lükata ilma põhjendusi esitamata.
3.4. Registreerudes on lepingupartneril võimalik hallata oma paketti, ostes ja/või tühistades pakette ning kasutades vastavaid funktsioone.
3.5. Pakettide kehtivusaja jooksul annab sproof lepingupartnerile või kasutajale kasutusse kõnealuse tarkvara, mida hoitakse sproofi andmekeskuses.
3.6. Lepingupartneri internetiühendus, selle hooldus, piisav kiirus ning lepingupartneri poolt täidetavad riist- ja tarkvaranõuded ei ole käesoleva lepingu objektiks.
3.7. sproof hoiab tarkvara hästi toimivana ja pakub uuendusi.
3.8. Tarkvara on kättesaadav 24 tundi ööpäevas, 7 päeva nädalas. See ei hõlma vajalikke või nõutavaid hooldustöid ega riistvara, tarkvara ja infrastruktuuriga seotud mõjutusi sproofi poolt. Võimaluse korral teatatakse neist aegsasti vastavalt punktile 9.1.
3.9. Muud kui käesolevas lepingus sõnaselgelt nimetatud teenused ei kuulu lepingu reguleerimisalasse ja neid osutab sproof ainult eraldi tellimuse korral lepingupoolte vahel kokkulepitud tingimustel; nende teenuste hulka ei kuulu eelkõige järgmised valdkonnad
- koolitus- ja muud konsultatsiooniteenused seoses tarkvara või tarkvara kasutamisega või
- Teenuste või paketi laiendamine.
4. teenuste osutamise põhimõtted
4.1. sproof kohustub käesolevate üldtingimuste täitmisel järgima järgmisi põhimõtteid:
a) Teenuste osutamine on korraldatud ja teostatud vastavalt tehnika tasemele, eelkõige seoses andmeturbe ja tarkvara turvalisusega kolmandate isikute loata sekkumise (nt pahavara, häkkerite rünnakud) vastu;
b) Juurdepääs tarkvarale interneti kaudu toimub turvalise internetiühenduse (TLS, uusim versioon) kaudu, kasutades edastatud juurdepääsuandmeid;
c) sproof osutab oma teenuseid, säilitades oma võimaluste piires lepingupartneri äritegevuse järjepidevuse, ning tagab, et kliendi äritegevuses ei põhjustata tarbetuid katkestusi.
5. kasutusõigused
5.1. sproof annab lepingupartnerile mitteeksklusiivse, lihtsa kasutusõiguse, mis on ajaliselt piiratud käesoleva lepingu kehtivusajaga ja mida ei saa lepingulise tarkvara suhtes anda all-litsentse, all-litsentse ega muul viisil üle anda. Igal juhul on lepingupartneril õigus määrata üks või mitu kasutajat vastavalt konkreetsele lepingule.
5.2. Käesoleva lepinguga ei anta lepingupartnerile või kasutajale mingeid täiendavaid õigusi tarkvarale. Seetõttu ei tohi lepingupartner tarkvara dekompileerida, lahtiühendada ega muul viisil selle osadeks lahutada. Lepingupartner ei tohi eemaldada tarkvarast autoriõiguse või kaubamärgi märkusi.
5.3. Kasutusõigus on seotud tarkvara ja sellega seotud dokumentatsiooniga ning muude kasutusõiguse kasutamiseks vajalike materjalidega, nagu näiteks kontseptsioonid ja kirjeldused.
5.4. Lepingupartner võib tarkvara kasutada ainult oma ettevõtte sisemistel eesmärkidel. Lisaks sisemise allkirjastamisprotsessi kasutamisele hõlmab see selgesõnaliselt ka lepingupartneri poolt allkirjastatavate dokumentide edastamist oma lõppklientidele ja teistele lepingupartneritele. Lepingupartner ei tohi siiski tarkvara edasi müüa ega muul viisil kaubanduslikel eesmärkidel kasutada.
5.5. Lepingupartneril, tema poolt tellitud kolmandatel isikutel või kasutajatel ei ole õigust teha muudatusi tarkvarakoodis.
6. integreerimine süsteemidesse
sproof pakub lepingupoolele liideseid, mis võimaldavad tarkvara integreerimist kolmandate osapoolte süsteemidega. Tarkvara integreerimine kolmandate isikute süsteemidega on lepingupartneri vastutusalas.
Lepingupartner vastutab kõigi integratsioonist tulenevate kulude eest, liideste hoolduse eest (mis ei kuulu sproofile) ja liidese nõuetekohase kasutamise tagamise eest.
7 Allkirjade kehtivus
Õiguslikult siduv
7.1. Sproofi poolt kinnitatud elektroonilised allkirjad vastavad tehniliselt õiguslikele nõuetele nende loomise ajal. sproof tagab eelkõige, et tema partnerite loodud kvalifitseeritud elektroonilised allkirjad vastavad loomise ajal eIDAS määruse (EL) nr 910/2014 kohaldatavatele standarditele.
7.2. Allkirjad sobivad erinevateks rakendusteks, sealhulgas lepingute, pakkumiste, tellimuste ja muude õiguslikult siduvate dokumentide allkirjastamiseks. Nii otsus elektroonilise allkirja ja elektroonilise pitseri vahel kui ka elektroonilise allkirja tüübi (lihtne, täiustatud, kvalifitseeritud) või elektroonilise pitseri valik on lepingupartneri vastutusalas.
Allkirja kontrollimise kehtivus
7.3. Sproof tarkvara kontrollib elektrooniliste allkirjade kehtivust vastavalt uusimatele tehnilistele standarditele. sproof tagab, et valideerimine toimub tehniliselt korrektselt kontrollimisel sproofis praegu kättesaadavate usaldusnimekirjade alusel.
7.4. Kontrollimismenetlus hõlmab allkirja kontrollimist allkirjastatud sisu suhtes ja sertifikaatide valideerimist vastutavate sertifitseerimisasutuste suhtes.
8. toetus
sproof pakub oma klientidele eri tasandi tuge vastavalt nende vajadustele.
Põhitoetus
8.1. Standardpaketti kuuluv põhitoetus hõlmab e-posti tuge, mille vastamisaeg on maksimaalselt 72 tundi tööpäevadel. Hõlmatud on põhiküsimused ja -probleemid. Kui ei ole kokku lepitud teisiti, loetakse baastugi kokkulepitud olevat.
Premium-tugi
8.2. Premium-tuge pakutakse klientidele, kellel on suuremad toetusnõuded. See hõlmab telefonilist tuge, toetustaotluste eelisjärjekorras töötlemist, kiiremat reageerimisaega ja spetsiaalset tugipersonali. Premium-tuge saab osta lisatasu eest.
9. funktsioonide ja laienduste valik
9.1. sproof uuendab oma tarkvara, et pakkuda uusi funktsioone ja täiustusi ning pakkuda olulisi turvauuendusi. Neid uuendusi võidakse teha ilma eelneva etteteatamiseta, eriti kui tegemist on oluliste turvauuendustega, kuigi sproof teavitab lepingupartnerit üldjuhul eelnevalt. Uuendusi testitakse kontrollitud keskkonnas enne nende ülekandmist tootmiskeskkonda.
9.2. sproof jätab endale õiguse pakkuda värskendusi ja uuendusi ainult teatud kasutajaliisingute kategooriatele või ainult vastava paketi üksikutele kasutajaliisingutele.
10. ohutus
Turvameetmed
10.1. sproof kasutab tipptasemel turvameetmeid, et tagada kliendiandmete terviklikkus, konfidentsiaalsus ja kättesaadavus. See hõlmab krüpteerimist, tulemüüre, sissetungituvastussüsteeme ja korrapärast turvakontrolli.
Lepingupartneri vastutus
10.2. Lepingupartner vastutab oma andmete ja dokumentide varukoopiate loomise ja säilitamise eest. Kuigi sproof rakendab ulatuslikke turvameetmeid, lasub lõplik vastutus andmete varundamise eest lepingupartneril. See puudutab eelkõige varukoopiate koodide ja paroolide turvalist säilitamist, mis on kättesaadavad ainult lepingupartnerile ja millele sproofil ei ole juurdepääsu.
10.3. Lepingupartner on kohustatud võtma kõik vajalikud meetmed, et kaitsta kõiki juurdepääsuandmeid (eelkõige kasutajanimi, salasõna) kolmandate isikute volitamata juurdepääsu eest ja hoida need salajas. Kui lepingupartner saab teada juurdepääsuandmete väärkasutamisest või isegi kui lepingupartner ainult kahtlustab sellist väärkasutamist, on ta kohustatud sellest viivitamata teavitama sproof’i. Kõik kliendikonto kaudu tehtud toimingud omistatakse lepingupartnerile kuni väärkasutuse teatamiseni, tingimusel, et toiming on omistatav väärkasutamisele.
10.4. Lepingupartner vastutab täielikult ühe oma kasutajakonto kasutamise eest kolmandate isikute poolt, mis on põhjustatud lepingupartneri poolt, samuti teiste kolmandate isikute poolt, kes on lepingupartneriga ärisuhetes (nt tarnijad, lepingupartneri lõppkliendid), tehtud väärkasutuse eest, ning kohustub sproofi täielikult hüvitama ja hoidma selles osas kahjutu. Eelkõige peab lepingupool lubama end vastutusele võtta kolmanda isiku kasutamise eest, kui viimane on võimaldanud kasutajakonto loata kasutamist isegi hooletuse tõttu.
10.5. Single Sign-On (SSO) kasutamisel vastutab lepingupartner või kasutaja ainuisikuliselt sisselogimisandmete haldamise ja turvalisuse eest. sproof toetab erinevaid SSO teenusepakkujaid ja aitab rakendamisel. Juurdepääsuõiguste ja autentimisandmete turvalisuse haldamise eest vastutab siiski lepingupartner.
10.6. Lepingupool tagab, et ei tema ega teised tema hallatavad kasutajad ei ole sanktsioonide objektiks, ei tee sanktsioonide alla kuuluvaid või ebaseaduslikke tehinguid ega hoia alal ärisuhteid sanktsioonide alla kuuluvate äriühingute või isikutega ning et sproof-teenust ei kasutata sellisteks tehinguteks. Kui lepingupartner saab teada sellistest või sarnastest asjaoludest, on ta kohustatud sproof’i sellest viivitamatult teavitama ja lõpetama sproof’i kasutamise.
11. makseviisid
11.1. Tasu tarkvara kasutamise eest lepingupartneri poolt leiate veebilehelt või sproof sign või vastavast pakkumisest.
11.2. Arved väljastatakse igal aastal ette või kohe pärast pakkumise vastuvõtmist. Arved tuleb tasuda täies ulatuses 14 päeva jooksul pärast kättesaamist.
11.3. Makseviivituse korral jätab sproof endale õiguse peatada teenuse kasutamise kuni kõigi tasumata summade tasumiseni. Lisaks võetakse viivitusintressi 9,2 % üle baasintressimäära.
11.4. Kõik tasud on netotasud. Kõik maksud, tollimaksud ja tasud on arvel eraldi välja toodud.
11.5. Lepingupartneri käsutuses olevad makseviisid on maksmine krediitkaardiga ja arve alusel. Teenus aktiveeritakse pärast makse laekumist.
11.6. Tasaarvestus igasuguste vastunõuete vastu on välistatud.
12. andmekaitse
12.1. sproof töötleb isikuandmeid kooskõlas kehtivate andmekaitseseaduste ja -määrustega, eelkõige GDPRiga.
12.2. Andmete töötlemise üksikasjad on kirjeldatud privaatsuspoliitikas ja nendega saab tutvuda järgmise lingi kaudu: https://www. sproof.com/de/unternehmen/datenschutzerklaerung-sproof-sign .
12.3. Tellimuse töötlemislepingu esitab sproof taotluse korral. See reguleerib isikuandmete töötlemist lepingupartneri nimel ja tagab, et kõik andmekaitsenõuded on täidetud.
13. konfidentsiaalsus
13.1. Lepingupartner kohustub käsitlema kogu käesoleva lepingu raames saadud teavet tarkvara kohta, sealhulgas, kuid mitte ainult, selle funktsionaalsust, tehnilisi spetsifikatsioone, ärimudeleid, klienditeavet ja ekspertiisi (edaspidi “konfidentsiaalne teave”), rangelt konfidentsiaalsena. Lepingupartneril ei ole lubatud konfidentsiaalset teavet tervikuna või osaliselt avaldada, paljundada, kasutada või teha kolmandatele isikutele kättesaadavaks ilma teenuseosutaja eelneva kirjaliku nõusolekuta. See konfidentsiaalsuskohustus kehtib ka pärast kõnealuse lepingulise suhte lõppemist.
13.2. Konfidentsiaalsusest on vabastatud ainult selline teave, mis on praegu või tulevikus avalikustatud muudel põhjustel kui käesoleva konfidentsiaalsuslepingu rikkumine; mis on üldteada või oli lepingu sõlmimise ajal lepinguosalisele tõendatavalt juba teada; millest lepinguosaline saab seaduslikult teada kolmanda isiku kaudu pärast lepingu sõlmimist; mille kohta lepingupool suudab tõendada, et need on välja töötatud iseseisvalt ja ilma konfidentsiaalset teavet kasutamata; või mis tuleb avalikustada ametiasutustele ja kohtutele või mis edastatakse advokaatidele ja vannutatud audiitoritele, kui ja kuni neid ei vabastata konfidentsiaalsuskohustusest.
14. vastutus
14.1. sproof tagab platvormi ja eelkõige tarkvara nõuetekohase toimimise tavapärastes tingimustes.
Vastutusnõue
14.2. Sproofi vastutus on piiratud aastase tellimuse summaga.
14.3. sproof ei võta vastutust SSO teenuste kasutamisest tulenevate turvaaukude või andmete kadumise eest, kuna need ei ole sproofi kontrolli all. Lepingupartner vastutab oma andmete ja dokumentide varundamise eest. sproof ei vastuta andmete või dokumentide kadumise eest.
14.4. sproof ei vastuta andmete õige sisestamise eest; eelkõige ei vastuta sproof kasutajate poolt dokumentide saatmiseks sisestatud e-posti aadresside õigsuse eest.
14.5. sproof ei vastuta andmete kadumise eest, mis on põhjustatud lepingupartneri poolse varundamise puudumisest.
14.6. sproof vastutab allkirjade tehnilise korrektsuse eest kontrollimisel. Pärast valideerimist tekkivad vead jäävad väljapoole sproofi vastutusala. Vigased või kahjustatud failid jäävad väljapoole sproofi vastutusala.
14.7. Lepingupartner vastutab oma kasutajate juurdepääsu ja tegevuse eest. sproof ei võta vastutust lepingupartnerite kasutajate volitamata juurdepääsu või väärkasutuse eest.
14.8. Kui panga-, robo-, auto-, video- või muu kvalifitseeritud elektroonilise allkirja identifitseerimismenetlus ebaõnnestub identifitseeriva isiku süü tõttu, vastutab selle eest üksnes lepingupartner.
14.9. Garantii- või hüvitusnõuetega seotud tõendamiskohustus lasub lepingupartneril. § 924 2. lause ABGB ei kehti.
14.10. Kõik siinkohal nimetatud vastutuse piirangud ja piirangud ei kehti sproofi poolt füüsiliste isikute elu, keha või tervise süülise kahjustamise korral ning lisaks ei kehti sproofi kohustuslik vastutus Saksamaa tootevastutuse seaduse alusel. sproof vastutab ainult tahtlikult või raske hooletuse tõttu tekitatud kahju eest. Kerge hooletuse korral vastutab sproof ainult sellise kohustuse rikkumise korral, mille täitmine on lepingu eesmärgi saavutamiseks eriti oluline (kardinaalne kohustus), ja ainult sellise kahjuga, mis oli lepingu sõlmimise ajal tüüpiliselt ette näha. Vastutus saamata jäänud kasumi eest on välistatud. sproof ei vastuta kaudsete kahjude (välja arvatud tarkvara sisu, andmete ja programmide kadumise eest), kaudsete kahjude ega igasuguse rahalise kahju eest.
15 Lepingu tähtaeg ja ülesütlemine
Paketi tööaeg
15.1. Pakett algab kokkulepitud ajal või lepingu sõlmimisel ja pärast makse laekumist. Lepingu minimaalne kehtivusaeg on üks aasta. Seejärel uuendatakse paketti igal aastal veel üheks aastaks.
15.2. Kasutamata jäänud kvoodid aeguvad automaatselt lepinguaasta lõpus ja neid ei saa üle kanda järgmisesse lepinguaastasse.
15.3. Kui lepinguaasta jooksul kvooti laiendatakse (lisakasutajad, allkirjad jne), arvutatakse kasutajatasu proportsionaalselt järelejäänud perioodi järgi ja aastaseid kvoote suurendatakse ostetud lisakoguste võrra.
15.4. Kui lepinguaasta jooksul ületatakse kokkulepitud maksimaalne kvoodi piirmäär ilma kvootide eelneva pikendamiseta, tuleb iga täiendava kasutuse eest (lisakasutajad, allkirjad jne) tasuda lepingus kokkulepitud hind. Sellisel juhul arvutatakse kasutajatasu proportsionaalselt järelejäänud perioodi järgi ja aastaseid kvoote suurendatakse lisakoguste võrra.
15.5. Mitmeaastaste lepingute puhul kohaldatakse kokkulepitud tingimusi.
15.6. sproof jätab endale õiguse korrigeerida aastamaksu ja lisanõudeid. Väärtuse stabiilsuse arvutamisel kasutatakse Austria statistikaameti poolt igakuiselt avaldatud tarbijahinnaindeksit 2020 või seda asendavat kahe protsendipunkti võrra suurendatud indeksit. Väärtuse säilitamise kontrollväärtusena kasutatakse lepingupoolte vahelise lepingulise suhte sõlmimise ajal hetkel avaldatud indeksit. Juhul, kui indeksarvutust ei saa kasutada, arvutatakse väärtuse stabiilsusega seotud tasu (sealhulgas kõrvalnõue) analoogsete põhimõtete kohaselt kõige uuema asjakohase indeksi alusel. Kõik muutuste määrad arvutatakse ühe kümnendkoha täpsusega. Tasu aktsepteerides või arve väljastades ilma suurendussummata, ei loobu sproof väärtuskindlustusest tulenevatest suurendussummadest.
Tühistamine
15.7. Lepingupooled peavad lepingu korralise ülesütlemise esitama kirjalikult vähemalt kolm kuud enne lepinguaasta lõppu. Kui lepingut ei öelda üles, siis pikeneb see automaatselt veel ühe aasta võrra.
15.8. Sellest olenemata on kummalgi lepingupoolel õigus lõpetada leping mõjuval põhjusel (erakorraline lõpetamine). Hea põhjus, mis annab lepinguosalistele õiguse erakorraliseks ülesütlemiseks, loetakse olevat eelkõige siis, kui
a. lepingupool rikub ametlikke eeskirju või käesolevate ÜTKde olulisi sätteid ja ei lõpeta seda käitumist 14 kalendripäeva jooksul vaatamata kirjalikule nõudmisele;
b. lepingupool ei täida oma maksekohustusi, eelkõige lõivu tasumist, vaatamata 14-päevase ajapikenduse andmisele;
c. lepingupool – mis tahes põhjusel – keeldub või ei ole enam võimeline täitma käesolevaid üldtingimusi;
d. lepingupool vajab tõendatult saneerimist ettevõtte saneerimisseaduse (URG) paragrahvide 23 ja 24 tähenduses (st omakapitali suhtarv on alla 8% või võlgade nominaalne tagasimaksetähtaeg on üle 15 aasta) või
e. kui lepinguosaline võtab või on võtnud meetmeid, mis kahjustavad vastavat teist lepinguosalist; eelkõige kui ta on sõlminud teiste ettevõtjatega kokkuleppeid, mis on sproofile kahjulikud, vastuolus heade kommete või konkurentsipõhimõttega.
15.9. Tühistamise või muu lõpetamise korral loetakse kokkulepituks järgmist:
a. Olenemata käesoleva raamlepingu lõpetamisest, tuleb kõik tekkinud maksekohustused tasuda vastavalt käesolevale raamlepingule; juba tehtud ettemakseid ei tagastata.
b. Ühe lepingupoole põhjendatud kirjaliku taotluse korral eemaldab teine lepingupool kõik lepingulist või ärisuhet tähistavad märked või viited. Kui pärast käesoleva lepingu lõppemist ei ole tehnilistel ja/või praktilistel põhjustel võimalik juba tehtud avaldusi (nt trükimeedias juba tehtud avaldusi) eemaldada, ei saa sellest mingeid nõudeid tuletada;
c. Sõlmitud konfidentsiaalsuskokkuleppeid kohaldatakse jätkuvalt vastavalt lepingule.
16. kasutajate õigused ja kohustused
16.1. Kasutajad on kohustatud kasutama tarkvara ainult kooskõlas kehtivate seaduste ja käesolevate üldtingimuste sätetega. Loata kasutamine on keelatud ja toob kaasa viivitamatu juurdepääsu blokeerimise.
16.2. Lepingupartner kohustub kõiki käesolevas lepingus sätestatud kohustusi (niivõrd kui võimalik) edasi andma igale tema poolt nimetatud kasutajale ja peab võtma kõik ettevaatusabinõud, et iga kasutaja järgiks käesolevaid üldtingimusi.
17. kasutajate blokeerimine ja kustutamine
17.1. sproof jätab endale õiguse keelduda, blokeerida või kustutada kasutaja juurdepääsu platvormile igal ajal, eelkõige juhul, kui sproof saab teada või tal on põhjendatud kahtlusi, et
a) kasutaja on esitanud ebaõiget või ebatäielikku teavet, eelkõige oma isikuandmete kohta;
b) kasutaja esitatud teavet ei saa kontrollida või kinnitada;
c) kasutaja õiguspärasuse kontrollimine näitab eeskirjade eiramist;
d) kasutaja rikub tahtlikult käesolevate üldtingimuste põhilisi sätteid;
e) kasutaja käitub viisil, mis võib kahjustada sproofi ja kahjustada platvormi kasutamist.
17.2. sproof jätab endale õiguse keelduda, blokeerida või kustutada kasutaja juurdepääsu platvormile igal ajal, eelkõige juhul, kui sproof saab teada või tal on põhjendatud kahtlusi, et
a) kasutaja on esitanud ebaõiget või ebatäielikku teavet, eelkõige oma isikuandmete kohta;
b) kasutaja esitatud teavet ei saa kontrollida või kinnitada;
c) kasutaja õiguspärasuse kontrollimine näitab eeskirjade eiramist;
d) kasutaja rikub tahtlikult käesolevate üldtingimuste põhilisi sätteid;
e) kasutaja käitub viisil, mis võib kahjustada sproofi ja kahjustada platvormi kasutamist.
17.2. Blokeerimise või eemaldamise korral käesoleva sätte tähenduses ei ole sproof kohustatud tagastama lepingupartnerile või kasutajale tehtud ettemakseid.
18. intellektuaalomandi õigused
Lepingupartner ja tema kasutajad vastutavad vastavalt seadusesätetele selle eest, et platvormile üleslaetud dokumentide kasutamine ei rikuks intellektuaalomandi õigusi, sealhulgas kaubamärgi-, disaini-, patendi- või muid omandiõigusi, autoriõigusi või kolmandate isikute äri- või ärisaladusi Saksamaal või välismaal. Lisaks sellele kohustub lepingupartner täielikult hüvitama ja vabastama sproof’i kolmandate isikute selliste (tööstusomandi) õiguste rikkumise korral.
19. turundus
19.1. Lepingupartner nõustub, et teda nimetatakse sproof’i referentskliendiks. Selline viide on üldine ja ei sisalda konfidentsiaalset teavet.
19.2. Lepingupartner võib selle nõusoleku igal ajal kirjalikult tagasi võtta. Tagasivõtmine ei mõjuta juba avaldatud materjale, kuid alates tagasivõtmise kättesaamisest jäetakse edasised mainimised ära.
20 Kohaldatav õigus ja kohtualluvus
20.1. Käesolevate üldtingimuste ning nende õigusliku kehtivuse, tõlgendamise ja täitmise suhtes kohaldatakse Austria õigust, välja arvatud selle kollisiooninormid ja ÜRO kaupade rahvusvahelise müügi konventsioon.
20.2. Kõikide käesolevatest ÜTK-dest tulenevate või nende sõlmimise, rikkumise, tühistamise või tühisusega seotud vaidluste puhul on ainupädevuses sproofi asukoha kaubandusasjadega tegelev kohus.
22 Lõppsätted
22.1. sproof jätab endale õiguse neid üldtingimusi igal ajal muuta. Muudatustest teatatakse lepingupartnerile e-posti teel. Lepingu oluliste muudatuste korral on lepingupartneril õigus leping ühe kuu pikkuse etteteatamisajaga kirjalikult lõpetada.
22.2. Kõrvalekalduvad, vastuolulised või täiendavad üldtingimused ei saa lepingu osaks, isegi kui sproof on neist teadlik. Kõrvalekaldumistes võib kokku leppida, kui sproof annab selleks kirjaliku nõusoleku individuaalsete kokkulepete alusel.
22.3. Käesolevates üldtingimustes kasutatud pealkirjad on ainult lihtsustamise eesmärgil ja neid ei võeta tõlgendamisel arvesse. Väljendeid, mis on esitatud sõnadega “sealhulgas”, “eelkõige” või sarnaste väljenditega, tuleb mõista illustratiivselt; need ei piira neile eelnevate sõnade tähendust. Mõiste kasutamine maskuliinses vormis on mõeldud ÜTK loetavuse parandamiseks, kuid hõlmab kõiki sugusid.
22.4. Need üldtingimused on saadaval erinevates keeltes. Ebaselguste või tõlgendusküsimuste korral on ülimuslik ainult käesolevate üldtingimuste saksakeelne versioon.